Новое на сайте

Санитарные правила "Ввоз и реализация подержанных вещей second hand, поступающих из-за рубежа"

УТВЕРЖДЕНО
Постановление
Главного государственного санитарного врача
Республики Беларусь
31 декабря 2003 г. № 215


САНИТАРНЫЕ ПРАВИЛА 2.1/3.5.20-35-2003
«ВВОЗ И РЕАЛИЗАЦИЯ ПОДЕРЖАННЫХ ВЕЩЕЙ «SECOND HAND», ПОСТУПАЮЩИХ ИЗ-ЗА РУБЕЖА»

ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. Настоящие Санитарные правила (далее – Правила) предназначены для физических и юридических лиц, а также индивидуальных предпринимателей с (без) образования юридического лица, ввозящих на территорию Республики Беларусь подержанную одежду, обувь, постельные принадлежности и другие мягкие вещи «Second Hand» с целью дальнейшей реализации.
2. Настоящие Правила распространяются на склады, магазины, другие помещения и места, вне зависимости от ведомственной принадлежности и формы собственности, где производятся прием, разборка, хранение и реализация предметов одежды, обуви, постельных принадлежностей и других мягких вещей, бывших в употреблении (далее - вещей «Second Hand») за исключением товаров поступающих в качестве гуманитарной помощи.
3. Ответственность за выполнение настоящих Правил возлагается на физических и юридических лиц, а также индивидуальных предпринимателей с (без) образования юридического лица, занимающихся ввозом и реализаций вещей «Second Hand».
4. За нарушение требований настоящих Правил виновные лица привлекаются к ответственности в соответствии с законодательством Республики Беларусь.

ГЛАВА 2
САНИТРНО-ГИГИЕНИНИЧЕСКИЕ И ПРОТИВОЭПИДЕМИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПРИ ВВОЗЕ ВЕЩЕЙ «SECOND HAND»

5. Ввоз, хранение и реализация вещей «Second Hand» возможна при наличии заключения органов и учреждений государственного санитарного надзора Республики Беларусь об эпидемической безопасности вещей «Second Hand», согласно приложению 1.
6. Основанием для выдачи заключения органов и учреждений государственного санитарного надзора Республики Беларусь об эпидемической безопасности вещей «Second Hand» являются:
копия контракта (договора) на поставку товара, с указанием отправителя и получателя;
товарно-сопроводительные документы с указанием наименования товара, его количества и свойств;
сертификат или иной документ страны экспортера, подтверждающий безопасность товаров в эпидемическом отношении.
Документы страны-поставщика должны быть переведены на государственный язык Республики Беларусь и заверены в порядке, установленном законодательством.
6.1. В контракте (договоре) на поставку вещей «Second Hand» должно быть оговорено проведение стирки или химической чистки (в зависимости от вида вещей), дезинфекции и дезинсекции поставщиком.
6.2. Вещи «Second Hand» должны сопровождаться сертификатом или иным документом страны экспортера, подтверждающим проведение дезинфекции и дезинсекции поставляемой партии и заверенный органами здравоохранения страны–поставщика (выданный организацией имеющей соответствующее разрешение (лицензию) национального министерства здравоохранения).
В документах должны быть указаны методы, средства и режимы, используемые при дезинфекционной обработке вещей «Second Hand».
7. Заключение органов и учреждений государственного санитарного надзора Республики Беларусь об эпидемической безопасности товаров «Second Hand» выдается после проведения государственной санитарно-гигиенической экспертизы представленных документов, указанных в п. 6 настоящих Правил и проведения камерной дезинфекции вещей «Second Hand» (в случае необходимости).
8. Камерная дезинфекция вещей «Second Hand» проводится в случаях:
отсутствия одного из указанных в п. 6 документов;
отсутствия в представленных документах сведений о методах, средствах и режимах дезинфекции и дезинсекции вещей «Second Hand»;
использование для дезинсекции и дезинфекции вещей «Second Hand» методов, средств и режимов, не регламентированных Министерством здравоохранения Республики Беларусь.

ГЛАВА 3
САНИТАРНО-ГИГИЕНИЧЕСКИЕ И ПРОТИВОЭПИДЕМИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ К МЕСТАМ И ПОМЕЩЕНИЯМ ДЛЯ ХРАНЕНИЯ, РАЗБОРКИ И РЕАЛИЗАЦИИ ВЕШЕЙ «SECOND HAND»

9. Хранение, разборка, сортировка и реализация вещей «Second Hand» должны производиться в специально предназначенных для этого местах и помещениях.
Допускается реализация вещей «Second Hand» в специально отведенных местах (секторах) вещевых рынков.
10. Помещения и места для хранения, разборки, сортировки и реализации вещей «Second Hand» должны быть согласованы с территориальными учреждениями государственного санитарного надзора.
11. Для проведения гигиенической экспертизы и получения заключения территориальных учреждений государственного санитарного надзора на право торговли должны быть представлены следующие материалы:
разрешительная документация на выделение помещений администрациями районов и городов, договор на аренду помещения и т.д.;
подробная записка с указанием ассортимента и объема получаемых товаров, предполагаемой дополнительной доработке товаров (химическая чистка, стирка, утюжка и т.д.);
экспликация выделяемого помещения и помещений смежных с ним;
сведения об отоплении, вентиляции, освещении, водоснабжении и канализации;
сведения об условиях транспортировки товаров.
12. При рассмотрении документации и обследовании предполагаемых мест и помещений для хранения, разборки, сортировки и реализации вещей «Second Hand», специалисты санитарно-эпидемиологической службы ориентируются на общепринятые санитарно-гигиенические и противоэпидемические требования, обеспечивающие безопасные для здоровья работающих условия труда, безопасность товара для покупателей и окружающих.
13. Не допускается размещение мест и помещений для хранения, разборки, сортировки и реализации вещей «Second Hand» в продовольственных магазинах и складах, детских и лечебно-профилактических организациях, вестибюлях общежитий, гостиниц, жилых помещениях и т.д.
14. Хранение, сортировка и реализация вещей «Second Hand» должна производиться в изолированных друг от друга помещениях или местах.

15. Склады, магазины или иные пункты реализации вещей «Second Hand» должны иметь необходимый набор изолированных друг от друга помещений: приема вещей, хранения, разборки и сортировки, торговли, санитарно-бытовые.
16. Склады, магазины или иные пункты реализации вещей «Second Hand» должны иметь подводку водопроводной воды и быть подключены к канализации.
17. Помещения должны иметь высоту не менее 2,5 м, содержаться в чистоте. Стены, потолки и полы должны иметь покрытие, легко подвергающееся влажной уборке и дезинфекции. Необходимо предусмотреть бытовые помещения для персонала.
18. Осмотр, разборку, сортировку вещей необходимо проводить на напольных стеллажах с гигиеническим покрытием, высотой не менее 10 см, что обеспечивает возможность уборки пыли в помещении.
Емкости для продажи вещей в торговом зале также должны иметь покрытие, легко подвергающееся влажной уборке и дезинфекции.
19. Помещения складов, магазинов или иных пунктов реализации вещей «Second Hand» должны иметь достаточное искусственное и естественное освещение в соответствии с требованиями СНБ 2.04.05- 98 «Естественное и искусственное освещение» и оборудованы принудительной приточно-вытяжной вентиляцией.
20. Рабочие, занятые разборкой и сортировкой вещей должны быть обеспечены средствами индивидуальной защиты органов дыхания от пыли.

ГЛАВА 4
САНИТАРНО-ГИГИЕНИЧЕСКИЕ И ПРОТИВОЭПИДЕМИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ВЕЩАМ «SECOND HAND»

21. Для устранения постороннего запаха, образующегося в контейнерах или тюках с вещами «Second Hand», снижения содержания в них остаточных количеств дезинфекционных средств тюки после вскрытия до начала разборки подлежат проветриванию.
22. Разборка и сортировка вещей «Second Hand» должна включать в себя не только распределение товаров по видам изделий, степени их износа, но и преследовать цель определения степени загрязненности и по возможности определения вида загрязненности: первичной - до поступления из страны-поставщика; вторичной - загрязненность в процессе транспортировки, разборки, сортировки.
23. При выявлении в разбираемом тюке хотя бы одной загрязненной вещи, весь товар тюка должен быть направлен в стирку или химчистку в зависимости от вида изделия. Стирке или химчистке подлежать также и вторично загрязненные вещи.
23.1. Стирка вещей «Second Hand» должна производиться централизовано в прачечных.
24. В торговых залах и местах продажи вещей «Second Hand» по весу следует информировать население о необходимости стирки купленных товаров или сдачи их в химчистку.
25. Все помещения и места по хранению, разборке и продаже вещей «Second Hand» должны содержаться в чистоте. Ежедневно должна проводиться влажная уборка помещений и не реже 1 раза в месяц – дезинфекция.
26. При реализации вещей «Second Hand» на открытых лотках на территории вещевых рынков, места проведения продажи подлежат уборке ежедневно после окончания торговли. Организация уборки территории организуется администрацией рынка.
27. Не разрешается перевозить вещи «Second Hand» на пассажирском транспорте или транспорте, предназначенном для перевозки пищевых и сельскохозяйственных продуктов.

ГЛАВА 5
КАМЕРНАЯ ДЕЗИНФЕКЦИЯ ВЕЩЕЙ «SECOND HAND»

28. Камерная дезинфекция и дезинсекция вещей «Second Hand» проводится юридическими и физическими лицами, имеющими специальное разрешение (лицензию) Министерства здравоохранения Республики Беларусь на осуществление данных видов медицинской деятельности.
29. Методы, средства и режимы камерной дезинфекции вещей «Second Hand» следует выбирать в соответствии с требованиями действующих нормативных документов Министерства здравоохранения Республики Беларусь, в зависимости от вида вещей и типа ткани, из которой изготовлена данная вещь.
30. Используемые режимы дезинфекции должны обеспечивать обеззараживание вещей по видам инфекций указанных в приложении 1 к приказу Министерства здравоохранения Республики Беларусь № 165 от 25.11.2002г. «О проведении дезинфекции и стерилизации учреждениями здравоохранения».
31. Выбор режима камерной дезинфекции должен обеспечить сохранение товарного вида, окраски, размера обеззараженных вещей.
32. Проведение камерной дезинфекции вещей «Second Hand» должно быть подтверждено справкой согласно приложению 2.



В конец страницы
На главную
Контакты


НаверхНа главнуюКонтактыВыставочная компания Эксподиум
Дизайн: SASHKA